Friday, May 26, 2017

Krishna Joo Razdan - Hosh Dim Lagyo Pamposh Paadan

होश दिम लगयो पंपोश पादन
हा सादन हँदि सादो हो

Give me wisdom that I stay with lotus feet
O Ascetic among ascetics

युगियन हँदि यूगॅु प्राॅणियन हँदि प्राणॅु
ज्ञानियन हूँद हा ज्ञानो हो

O attainment of the Yogis, Life of the Living,
Knowledge of the erudite

चानि प्रसादुॅ सुॅत्य स्यध छि तफ साधन
हा साघन हुँदि साधो हो

With your blessing is the Tapasya become fruitful
O Ascetic among ascetics

अच्युॅतुॅ चानि सूॅत्य च्यतॅु कुय चे़नुन
नत गछ़ि मेनुन क्रजिल्यन पोञ

O eternal one, through you one can know one's mind,
Otherwise one keep trying to collect water with reed basket


प्रेमुॅ जल छुय वुज़ान भावॅु नागुॅरादन
हा साघन हुँदि साधो हो

The water is seeping out of the nagas,
O Ascetic among ascetics

ब्रहमुॅ जन्मस यिथ छुसनुॅ  ब्रहमॅ स्मुरच़
वुछ मुॅ म्याञि राक्षस प्रक्रॅच कुन

I got re-incarnation as a Brahmana but I still don't remember Brahman
Forgive me my devilish nature

चानि सूत्य भक्ति चाॅञ कॅर प्रहलादन
हा साघन हुँदि साधो हो

Prahlada was a devote of you.
O Ascetic among ascetics

पूरण प्वरशुॅ छम चाॅनी लादन
पनुुन पान वनदुॅ है पादन चयन

O perfect person, I can only depend on your benefection
Le me give over myself for your feet.

नादुॅ ब्यन्द कन थाव म्यान्यन नादन
हा साघन हुँदि साधो हो

On center of cosmic sound, please listen to my entreaties
O Ascetic among ascetics

व्यच़ारूॅ नेत्रन ज़ॅाञ गाश अन छि अॅन्य
हरुॅ हरुॅ म्वखॅ च़ेय दिमुॅ होय वॅन्य

Bring light to my blinded eye of wisdom
Oh Haramukha I give everything to you

नेष्कलॅु मनॅु नेष्कामॅु रामुॅ रादन
हा साघन हुँदि साधो हो

O immaculate one, desireless one
O ascetic among ascetics

अनुगृह चोन गछि आसुन साधन
क्या छु पापन कमन ज्यादन प्यठ

I your benefaction falls on us,
Our sins will sit lightly

दै छुख क्षै कर सान्यन अपराधन
हा साघन हुँदि साधो हो

You are the lord, forgive my crimes,
O ascetic among ascetics

छवपि मंजॅु योद तस छ़वचरा बनि हे
तेलि कति वनि हे ज़ेछर यूत

If by being silent, one you become short,
How would then he talk about being tall,

यादै रोज़ि ह्यस वुञि छुस आदन
हा साघन हुँदि साधो हो

I maybe shy, but it still is a start
O ascetic among acetics

कृष्णै चाञि कपटञि तलॅु नेरि हे
अदुॅ कति पा्ॅरिहे जामॅु नॅव्य नॅव्य

O krishna if I figured out your deception
Why would I keep trying new clothes everytime.

पुषॅु कति पेयिह्यस होंज़न तॅु रादन
हा साघन हुँदि साधो हो







Friday, June 24, 2016

French Impressionist Masters at Göteborg Museum

Auguste Renoir - Garden - 1877


 Edgar Degas - Study for Dressed Ballet Girl - 1879


Alfred Sisley - The Seine near  Saint-Cloud


Paul Gauguin - Still Life - 1877
 

Camille Pissaro - Landscape Bazincourt - 1881


Vincent Van Gogh - Olive Grove - Saint Remy.


Claude Monet - Willows in Haze, Gaverny - 1886


Claude Monet - Water Lillies - 1907


Claude Monet - Village Street - 1879
 
 
Paul Cezanne  - Avenue - 1880-82
 

Camille Corot - Forest Path - 1823


Henri Rousseau - Landscape with Water Mill 1879


Old Masters Paintings at Göteborg Museum - 1

Erik Waren Skieold - On the Plain - 1883
















Hugo  Birger - Lunch During La Feria on Granada 1882


 


Richard Bergh



Richard Bergh

 

Anders Zorn
  

Jean Francois Rafaelli


JF Willumsun


Johan Krouthen


Carl Skanberg
 

Carl Fredrick Hill
 

Nils Kreuger
 

Edvard Munch


Bjorn Algrehensonn


Eugene Jansson

 

Per Ekstrom

 

Jean Metzinger



Tuesday, June 14, 2016

Krishna Joo Razdan - Band Kornas Bhi Bashe Zagatuk Valu Vashe

बनद  कॅरनस बॅु बाशे जगतुचि वालु वाशे
म्वकलै चाञि आशे शिव नाथुॅ अविनाशे

I will die in waiting for you, O Indestructible Shiva

भाव सु्ॅत्यन बुॅ यिमॅयो हरुॅ म्वखुॅ वॅन्य दिमुॅ्यो
मोह गटि हुँदि गाशे शिव नाथुॅ अविनाशे

I come filled with your love, Lord show me your face
You are light in the pitch darkness of worldly delusion, O Indestructible Shiva

केैलासुॅ कव्हुॅ छ़ारथ धारुॅनायि ध्यानुॅ धारथ
सत च्यथ आकाशे शिव नाथुॅ अविनाशे

I search for you on the Kailash mountain, I meditate on you all the time,
With heart open like sky, O Indestructible Shiva

तार दिम मुह वावस मायायि दॅर्यायवस
कड दव्ख नावि पाशे शिव नाथुॅ अविनाशे

Save me from the winds of delusion, take me across this illusory existence
Get me out of the unending sorrow, O indestructible Shiva!

संसारुॅ के  सरुॅ बो हरुॅ नावॅु सुॅत्य तरॅु  बो
कास दव्ख च्यथ प्रकाशे  शिव नाथुॅ अविनाशे

This river of existence, I can only cross chanting the name of Hara
Take away my sorrow, bring light to my  heart, O Indestructible Shiva!

ज़पुॅ शबनमॅ धारे पपि  ब्योल तपुॅ वारे
कांह फोॅल गछ़ि नुॅ हाशे शिव नाथुॅ अविनाशे

Engulfed with the dew drops of Japa, The seed ripens in the garden of Tapas.
No crumb get wasted, O Indestructible Shiva!

शंभू नाथॅ साधै आवाहॅुन नादै
साञॅु बोज़ शुर्य बाशे शिव नाथुॅ अविनाशे

Mediating on Lord Shambu, I call him aloud,
Please hear our child talk, O indestructible Shiva!

कृष्णस आंफ चाॅनी बखशुस पाप प्राॅनी
शापन कर तुॅ नाशे शिव नाथुॅ अविनाशे

O Krishna, I rely on you only, forgive me my sins,
Destroy my curse, O indestructible Shiva!

- कृष्ण जू राज़दान
- Krishna Joo Razdan


Monday, February 15, 2016

JNU : freedom too has limits

Nation Building is as much a project of forcing nationalism down the throat of people, as it is of institution building. Throughout history promoting "nationhood", which is ultimately just an idea, has always required both conviction and coercion . Some may have moral qualms about using force and there are limits to its usefulness, but at end of day it is a utilitarian philosophy, often leading to greatest good for the greatest number. "Peace of Empire" is often a phrase to describe phases in human history when large nation states kept together both by force and consensus have held sway of large and disparate geographical areas, ensuring peace, and making possible both cultural and material progress. Force by itself can't keep countries together but there is no denying that it has always had a part to play.

As to the decision of when to use force, it is true that a certain threshold needs to be crossed before it is used. This gives enough freedom to the society so that new ideas can ferment, proliferate and challenge the existing status-quo and also lets political and ideological margins of society let off steam. We could limit the use of machinery of the state leviathan only to instances when a imminent threat to the nation is forseen. Slogans and speeches, whatever their nature, may seem comparatively benign, and often are. But aggressive sloganeering is also many times a precursor and call to arms of insurgents ultimately intent on violence. Kashmir insurgency of 90s started with street slogans of bringing in Nizam-e-Mustafa, followed by ethnic cleansing of KPs, following with bloodshed lasting more than 20 years and bringing harm and misery to all sections of society.  In the United Kingdom, the government long allowed preaching of extremism in the name of freedom of speech and multiculturalism which consequently lead to much social upheaval, discontent, and finally and inevitably violence against the state and its people. The ill-effects of these "freedoms" are only now realized and the Cameron government has recently reversed them after many decades of folly

You can't allow "freedoms" which ultimately lead to subversion of democracy and finally curtailment of the said "freedoms" themselves. Whether such threshold was reached in JNU or not is debatable. I myself think that it probably had not. And police machinery could be kept out with the university authorities taking adequate disciplinary action. Still there is a historical context with JNU and this is not just a one-off instance. See here and here,. Ultimately it is neither acceptable to charter of a the national university, nor to the most of the tax-payers who fund the university, that the university becomes a breeding ground for people intent on destruction of their nation and their future.

While we could debate on whether the current course of action was appropriate to the challenge or not, I certainly don't think people defending or only mildly condemning those students as "misguided" are either appreciating their own extant freedoms or doing service to well-being of their countrymen.

Monday, July 06, 2015

Vyapam Case: Statistically Probable?

The Vyapam Scam seems to be the news these days.

One mystifying aspect of the scam is that approximately 35-40 deaths have been reported of  people involved with the scam , after it got reported and investigation started. The deaths involve  witnesses and accused lodged in various jails.  As per Wikipedia entry, I could count 33 people have died, starting from November 2009.

https://en.wikipedia.org/wiki/Vyapam_scam

Since the number of people under investigation in the scam is sufficiently large  ( reported to be more than two thousand), it is a fit case where statistical analysis can be applied with reasonable accuracy to see if 40 deaths are likely in a set of randomly selected 2000 individuals over a period of 5 years.

So first we need to know the probability of a person aged X, dying within a year. This is given by the 8 year rule, where the probability of any individual dying the same year increases by twice every eight years. The actual probability varies across populations but the 8-year doubling is universal. Here is a good article that explains the idea.

Am I Going To Die This Year? A Mathematical Puzzle

Since probability of dying or "mortality rate" is very important for life insurance companies, standardized tables exist for different countries. The official table for India as published by IRDA is given here

Indian Assured Lives Mortality

Assuming that the 2000 accused and witness are evenly distributed across age-groups of 21 to 61,  I divided the whole age span into 5 categories of 8 years each. Each of the categories I approximated with median age and took mortality figure from the actuarial table given above. Doing the calculation of number of deaths expected for 5 years from among 2000 randomly chosen individuals comes out to be 35 as shown in table below.

Expected Mortality for 2000 individuals across 5 years








So the total deaths expected in any randomly selected set of 2000 individuals across a span of 5 years is approximately 35 in India. This is assuming that their ages are evenly spread between of 21 and 61, which is a reasonable assumption since those who are too young and also those who are too old can be safely excluded from being "linked" to the scam.

Conclusion:
The only limited conclusion we can d is the number of deaths are pretty close to expected. There may still be some foul play at work and some of those people who died may have been murdered etc, but those would be to be a small fraction of the 35-40 dead in past 5 years. Hence, we cannot infer a conspiracy just from the number of dead as our prime-time media circus seems to be implying. In fact if fewer (say 5) or many more (say 60) of the accused were dead within past 5 years, it would have been an obvious statistical anomaly.

There of-course leaves the problem of high proportion of claimed accidental deaths (road-accidents etc) which also looks suspicious. That is also worth looking into ...


Sunday, April 13, 2014

Why Right is Right for India, economically and socially

Generally political leanings are classified as lying somewhere on the continuous spectrum between left and  right.  An accurate description of right and left is actually two dimensional, with both economic and social aspects. The Congress Party, under the Nehru Gandhi family leadership, which has governed India for most of the past 66 years since independence, has always been of left of center orientation in both economic and social terms. In the 1920s,  Nehru, later to be the first prime-minister of India, visited the Soviet Union and became an avid admirer of soviet style Marxism. It took an explicit threat of expulsion from congress by Gandhi himself to persuade him to go easy on communism. After independence, with the early death of both Gandhi and Patel, Nehru got a free hand and started turning India into a socialist state,  famous for what was derisively called the "Hindu rate of Growth". His daughter, grandson and  grand daughter-in-law have in turn deepened the socialist mooring of the country. Indira Gandhi even went to the extent of amending Indian Constitution to insert "socialism" into its preamble. On the social side too, the Nehru-Gandhi family have followed a philosophy of multiculturalism, which implies accepting and indirectly strengthening sub-national identities within the society by promoting differentiated citizenship i.e. application of different laws and privileges to different subnationalities. The only exception in this legacy is prime ministerial term of P.V. Narsimha Rao, which can be considered an  aberration, since it was the only congress government with no overt or covert control of the first family. The other Indian regional and caste based political outfits can also be broadly classified to occupy similar ideological territory. The  right on the other hand always has had a very minimal representation in Indian polity, C Rajgopalachari's (Rajaji)  Swatantra party being the only exception. Though the Swatantra (Freedom) party even in it's heyday had limited success in electoral politics having at the peak only 44 legislators in Lok Sabha of 1968-71, it came to constitute the primary opposition to Congress during this period.

Past two decades have seen the slow but steady rise of  BJP in electoral politics, and it has now come to occupy the primary right-wing space in India, and is destined to act as a challenge not only to the Congress, but also  to all other regional and  special issue parties (like AAP) which are distinctly leftist in orientation. The social right, which essentially constitutes belief in social conservativeness and preservation of  traditional cultural values, coupled with promotion of distinctive Indian nationhood has always been represented by the BJP since inception. On the economic front however, in spite of positive reformist credentials of NDA 1, BJP has never been openly committed to capitalism. Even in NDA 1 the Swadeshi Jagran Manch, the economic affiliate of the Sangh Parivar, raised a strong dissenting voice and fought to temper the reformist and free-market agenda of the Government. The rise of Narendra Modi for the first time puts the BJP unequivocally into the economically and socially rightist camp, and also for the first time provides India with a viable socially-conservative and economically-liberal alternative. Narendra Modi's credentials towards economic right is unambiguously displayed no only in the economic vision laid down in his speeches but also in his record in Gujarat.

Free market capitalism is the only economic philosophy which has been empirically proven time and again to succeed in improving the economic well-being and quality of life of pre-industrial societies like India. As I have argued in one of my previous post on AAP,  such an orientation is even more important for the poorer sections of society than the middle classes. Since spread of education is still limited in India in both quality and coverage, large scale investment in manufacturing and other low-skill labor intensive industry is the only sustainable way  to create ample number of jobs and eradicate poverty. There is a broad consensus on this in most academic and policy research circles now, with minor variations in thrust and priority. There are of course is a pro-redistribution camp which pay lip-service to economic liberalism, and lends some confusion to the debate. This is best typified by the spat between the Columbia professors Panagariya/ Bhagwati  on one hand and Amartya Sen/Dreze on other. The later pair however have little credibility now, having been contributors to Sonia's NAC over past ten years and hence indirectly responsible for the current economic mess. Panagariya/Bhagwati have argued growth vs redistribution argument very well in a series of books like India: The Emerging Giant and Why Growth Matters. Since the economic side of argument is well understood, let me move on to the social aspect of right.

India is an old civilization but a new republic. It is also on path to evolving into as  modern and developed nation. For this it is imperative that people evolve a common sense of identity. This shared identity can only be based on something I like to call Indic culture. Despite the diversity, all Indians share a commonality of culture, ultimately derived from a long and shared  history.  This shared mythology,  philosophy, language, values and culture provide a substratum on which such a common identity can be built. Though role of religion is often overstated by alarmists in this context,  religious exclusivity of identities is not a feature of India traditions from ancient times, in a fashion very similar to other east asian cultures like Japan and China. Even the term hindutva, though considered as sectarian by some, is essentially defined by the supreme court judgement as all ideas, thoughts, philosophy and cultural habits that have evolved in the subcontinent. In olden days, besides the  Dharmic faiths like Hinduism, Jainism, Sikhism, and Buddhism, Indian  Muslims were also labelled as Hindus. So the debate here essentially more about nomenclature and semantics than anything else.

As for the other option of Liberalism and Socialism, I have come to observe that Indian left is in practice both intellectually dishonest and at continued dissonance with truth. Its continual overcompensation to the possibility of bias towards traditional opinion, has resulted it in travelling in direction opposite even in respect to its own ideals. Even in its unsullied form, liberalism is based on a  belief in universal values of humanism, and in considers the primacy of individual before the community. But like all idealism it doesn't take enough consideration of the deep need of people to identify with and belong to groups and communities. Since man is not all logic, but emotion as well, social structures need to utilize the positive aspects of group identities to provide the binding force and emotional energy required for  collaborative effort. Patriotism is one of the expressions of such an identity, and enables man to altruistically collaborate with his fellow man and work towards common good. Such a common identification also reduces possibility of conflict.

Both centripetal for right and centrifugal forces of left exist in all countries. Though truth is usually not at extremities, and both have elements of truth and need to be in balance for continued evolution, my argument is that India at this moment needs a rightward turn. This would  reduce conflict and focus energies towards modernizing and transforming it into a prosperous and developed nation. On the other hand, to keep denying Indic Civilization, and continue on the path of multiculturalism and differentiated citizenship as the primary philosophy is to accentuate differences and dissipate the energy of people in continued conflict and competition. This kind of differentiated citizenship is also and incentive for social groups to stay fixed in orthodoxy, since benefits and privilege get tied to identities and harden them. Though with time and rising prosperity the hold of religion and community is going to loosen, and individuality is likely to increase, at this moment it is imperative that Indians develop shared value systems. And though this end may not always be possible and should never be forced, it is goal worthy of pursuit.

Monday, March 24, 2014

Direct Democracy: Snake Oil that sells well.

The call for referendums and direct voter input on a host of issues by few political parties  raises an important question of relevance of referendums in functioning of the government. Besides anti-corruption, direct democracy has been one of the major planks many political reform  movements over the world. It is a old and much-debated concept, even though it not often come into prominence in India . This is primarily due to the big scales involved in India due to its large population and also due to limits imposed by lack of technology. However now that the technology, by the means of mobile phones and internet availability across large sections of the populace looks set to make it feasible soon, it may well be pertinent to analyze other philosophical questions involved.
"Philosophy is a battle against the bewitchment of our intelligence by means of our language." 
-  Ludwig Wittgenstein
Let us first start by looking at the often confused concepts of "direct democracy" and somewhat related, though different concept, best called "local self-governance". Local self-governance implies the mode of administration and citizen feedback wherein local communities at village level or block level may be involved in decision making for issue of concern limited to the local community itself.  I would circumscribe this concept further by limiting it to areas of administration for which a larger collaboration or impact beyond local-community may not been involved and direct visibility of the activities on ground would be available with the citizens. As a general principle, it is good to decentralize wherever possible, and with this circumscribed definition, I think local-self governance a good idea, which is already partially implemented in villages through Panchayats and in cities through RWA's, though exacts mechanism and workings can be further refined and improved. 

On the other hand "direct democracy", especially in context of referendums, refers to the  practice of taking the will and opinion of people by majority vote at a much larger scale of a country or a state and utilizing this for effective decision making. This has sometimes been resorted to for big decisions at national level e.g. referendum for separation of Quebec in Canada, but seldom for more regular policy decisions and with good reason.
"Democracy is the worst form of government, except for all those other forms that have been tried from time to time."
- Winston Churchill.
Unlike how Indian politicians extol  the virtues of democracy and the intelligence of the voter, let us take a considered view of whether democracy in terms of universal adult franchise is the best form of government and, if so, why. There is a view with some people that a benevolent and wise dictator or would be much more effective in ensuring the progress and well-being of a country than any democratic setup can be. Though partly true, this is a simplistic view of things which fails to consider issues of sustainability and feedback. Firstly, there may not be that many certifiably benevolent dictators graciously making themselves available to us. And even fewer among them could be guaranteed to stay benevolent after attaining despotic power which we plan to confer upon them. Secondly, and more importantly any dictator or council of dictators, would lack one key enabling function which makes democratically elected government the only form of government which has consistently succeeded in past century.This is the power of feedback. Feedback to those managing the institution of government from those on whose behalf the institution is managed, is by definition only available in an electoral democracy, and however slow or partial , it is essential for making any government effective.

India and most big democracies have chosen to have representative form of democracy which relies on electorally chosen leadership and not electoral decision making. The principles of representative democracy in Indian constitution and direct democracy are hence fundamentally different. Direct democracy expects people to have well formed opinion on a host of issues that are important in their daily lives. For each of these issue people's consent maybe asked for by direct polling, and based on majority view a particular course of action adopted. Since direction on any one issues is necessarily interlinked with direction on many others, people can tend to support mutually contradictory goals in different referendums, since they may often fail to realize the underlying interconnections. This was visible when people voted for free power in Delhi elections, while not considering how incorrect pricing has very adverse impact on availability of electricity as shown in over past several few decades. Likewise poeple would vote for lower taxes at the same time expecting more government spending and social safety nets.

On the other hand representative government expects a single person or party to evolve a coherent set of ideas and policies which taken together intend to fulfill the goal that the electorate has in mind. Since all policies are decided together by a set of specialists with a common ideological leaning, the policies are not expected to be self-contradictory. The policies proposed may or may not appear to fulfill the desired goals, but different parties can propose different set of strategies and compete for voter attention. The voter doesn't chose policies or plans a-la-carte but whole ideologies (coherent set of ideas) which best appeals to him. Even on issues of which he may not have sufficient knowledge, the voter may chose the ideas based on trustworthiness of individuals proposing them and their past record of success. Hence this manner of decision making not only leads to coherence in policy making, it also allows for the voter to entrust  decision making for matters involving specialist knowledge he may not possess himself to the people he trusts.  Also, any policies or principles involved in governance may require time to show results. Representative democracy gives adequate time for those policies to come to fruition and delays feedback sufficiently to make the feedback meaningful.
 "Ultimately a genuine leader is not a searcher for consensus, but a molder of consensus."
  - Martin Luther King
Lastly, the idea of leadership in electoral democracy is not only about following public opinion but molding public opinion. The public is of-course free to get convinced or otherwise. A leader with no conviction of his own, except for following majority public opinion, is not a leader in true sense of the word. The progressive and reformist Hindu Code Bills would never have been passed if Nehru and Ambedkar had only cared for Public Opinion. Nor would the 1990s reforms by Narsimha Rao Government have taken place.

To conclude, the two contradictory requirements of close feedback  and coherent policy and effective decision making need to be reconciled. Representative democracy is a balance between autocracy without feedback, and direct democracy without coherence and effectiveness. Asking for referendum for each and every policy decision can only lead to chaos, and is unlikely to gain credence despite any current or future technological enablers.

Tuesday, December 03, 2013

AAP aur Hum - Some thoughts

           "The Road the Hell is paved with good intentions" - St Bernard.
 
It is the season of politics here in Delhi, and I too was asked by a couple of kids for my views on AAP and Delhi elections. So let me have some fun and share my thoughts on the matter at hand through this post.

Delhi has usually been a two-way contest between the main national parties: Congress  and BJP,  both with well established lineage and agendas. This time however, I am rather drawn to understand the curiosity called AAP, which has caught the imagination of great many of educated Delhiites. What started of as a middle class movement for probity and corruption free governance has transformed itself into a political party mostly on a anti-corruption plank. Although they don't seem to have a comprehensive agenda as yet, and don't seem to have the organizational wherewithal to create such an agenda a priori, it behooves us to anticipate the kind of dispensation an entity like AAP will evolve into eventually, when faced with the practical tasks of administration and policy making. And since they haven't claimed that they would renounce politics and go back to their NGO ways once they have created Lokpal, or any other required anti-corruption mechanisms, the assumption is that they have long term ambitions of governing which would in due time encompass aspects of governance beyond anti-corruption watchdogs.

The only information I have been able to gather is through various televised speeches and interviews of Mr Arvind Kejriwal and associates. Besides this there is some published material in form of a 70 page called booklet called  Swaraj written by Mr Kejriwal.

- “The love of the intellectual Indian for the village community is of course infinite, if not   pathetic….What is a village but a sink of localism, a den of ignorance, narrow mindedness and communalism?” - BR Ambedkar
The name itself somehow reminds us of Mahatma Gandhi's first book, "Hind Swaraj". The content enhances the likeness by dwelling primarily upon decentralization of idealized "village republics", as did Gandhi's original book, but in a more modern setting with more specific policy suggestions. This decentralization and village autonomy theme is punctuated by standard exposition on how foreign companies, politicians and criminals have exploited the country's wealth in time honored swadeshi tradition. It must be acknowledged that the book suggests a person with intimate knowledge of many administrative issues faced by village people. These issues that would have only be know by direct interaction and deep involvement. 

But neither the book or any of the interviews dwell on anything beyond the theme of decentralization of finances and anti-corruption and suggest a lack of overarching sense of history or political economy. So while I have no reason to reason to doubt either the intent or sincerity of the people, nor the understanding of many problems faced in Indian villages, the important question is whether the people who have "an understanding of problem" do actually have an "understanding of solutions required".

It is well understood over past 60 years that poverty alleviation and development were the first and primary goal of India's policymakers, and rightly so. But like the point I make before, even though the problems were well understood, the wrong solutions have been repeatedly applied over past so many decadecs. So while South Korea, which was poor country similar in development to India in 1950s, has grown on the become a developed country with high HDI and per-capita income of $33K, India lags badly with abysmal quality of life only matched with sub-saharan africa, and per-capita income of $3.9K (approximately one eighth of S. Korea). While most Indian still live in abject poverty, South Korea is well on the way to be a developed country.  Why? And though some may like to claim "corruption" as cause, the answer is mostly no!

Whatever the ceaseless mythologizing of past we would like indulge in, grinding poverty has always been part of  human condition for the majority of populace in all cultures in pre-industrial age.  Industrial revolution starting in 1820s in England and a few decades later in United States and Germany, improved the means of production and pulled millions of subsistence farmers into middle-class workforce. In every country in past 200 years, Industrialization has followed the identical pattern of wealth creation and rapid urbanization, leaving only a small fraction of population employed in agriculture (whose lot has also improved). Over past few decades this has started happening at a rapid pace in China and other East asian countries as well. Whatever the virtue of Mr Kejriwals financial decentralization schemes and romanticism for village financial autonomy of the past,  India would also have to follow the same path. With a disdain for sound economics , which Mr Kejriwal says is  "irrelevant" to common man ("aam aadmi"), AAP may eventually put India into the same trap which it has been trying to extricate itself since 1990s.      
"Brooms can remove dust. To remove corruption you need brains" -  Taslima Nasreen on Twitter.
Since AAP solution to  any question, as far ranging from employment to foreign policy is the "open sesame" of anti-corruption, a  be-all and end-all of all affairs, let us first go into further detail of their handling of their favorite topic.  AAP has either through ignorance or for the explicit purpose of appearing more appealing to voters, imbued the issue of "corruption" primarily with a "personal morality" spin. This gesturing, besides evoking a connection with "religious" morality, has also helps them attract vote as the lone "imandaar party". This is  not only disingenuous and exploitative, but also misleading. Even though personal morality of the top leadership is of substantial importance, corruption is mostly an outcome of regulatory and policy  mechanisms and not a sole function of "personal integrity", which Mr Kejriwal, by  the virtue of being sole "imandaar" politician will sweep clean with the flick of his broom. A lot of extant corruption has been removed by liberalization process and it can be further diminished by reducing the discretionary powers available with government officials and politicians and setting up of independent regulation where required.  To over-emphasize "personal integrity" is to miss the wood for the trees. Mr Kejriwal and party, by taking anti-market stances on prices of commodities and other issues may actually end up encouraging corruption and pilferage, in spite of high personal moral principles. As a sample witness the rebirth of gold smuggling after recent policy change.

Besides, this AAP has not shown itself above deliberate misrepresentation and sometimes outright lying when it has suited the purpose. While all this may not be totally out of place given the political context, and given that national parties regularly indulge in such stratagem, AAPs willingness to morally "flexible" on many issues, at this early stage of their growth portends badly for the future. Their so called hit-and-run tactics, lacking either proof or follow-up, also sometimes  indicate a greater interest in eyeball grabbing, rather than genuine desire of accomplishing anything of value.

On a positive note, I think that most of the people in AAP are personally honest, which though only part of  the story is a very important part. Their intent and idealism, to all appearance is also genuine. Also I expect that if voted to power, AAP will show their dynamism and new ideas that they have shown during their election campaign and during IAC movement. And without the well-entrenched interests in status-quo of the national parties, they may be able to kick start long pending political and administrative reforms that national parties have been unwilling to push forth. Also since Delhi is not a full-state, their freedom in policy making will anyway be more circumscribed, and their capacity for creating mischief less. So, I expect popular satisfaction with them, at-least for first few years if and when they are voted to power. Lastly their strong stand on anti-corruption and the support they have garnered has also made the bigger parties come out of their comfort zone and take some tough decisions. However I fear the lack of  interest or understanding in fundamental problems facing Indian economy, a lack of sense of history and  the tendency to compromise on fundamental principles at the very outset may make them go the same old way of lost opportunities. Wishing them well for their political journey. Or maybe not :-)









Saturday, August 22, 2009

Two more ragas and the rains

It is monsoon time. A time of incessant rains, of cooler temperatures and of cloudy skies. It is also the time when the semi-arid northern gangetic plains start looking more like a tropical rainforest. Fascination with monsoons and the month of "saawan" has always been part of North Indian cultural context. It can be found in the miniature paintings that have survived, and folk songs are filled with innumerable references to clouds and rains. From Kalidasa's meghdoot to the latest Hindi film songs, this fascination has stayed unchanged over many millennia. Of course most visitors have usually found this Indian fascination with monsoons and rains somewhat inexplicable. And so did I initially. But having lived in the heat and dust of Delhi for so long, I think I no longer find it difficult to fathom the source of this poetic fixation with clouds. :-).

So let me devote this post to some rainy season ragas. Usually each raga has a time for playing e.g. evening, early morning, night etc. But the so-called seasonal ragas don't have a time of playing. Instead they have an appropriate season for playing, perhaps because the particular season was the inspiration for their composition. The main rainy season ragas I have come across are Megh, Megh Malhar and Miyan Ki Malhar. Most compositions in these ragas are full of feeling exuberence and activity, that I have come to associate with them. However there are many derivatives of these ragas, and here is one sung by the great Bhimsen Joshi himself. I don't need to say much about Bhimsen Joshi. He is probably the most popular and well know classical vocalist in India. He belongs to Kirana Gharana and Sawai Ghandarwa was his guru, though he is thought to have drawn inspiration from many other schools of music as well. This raga is called Chaya Malhar and this record has only the "drut" (fast tempo) Khayal part of the rendition.


Raga Chhaya Malhar by Bhimsen Joshi

Here is a Megh Malhar based song from Film Mother India

-->Dukh Bare din beete re bhaiya<-- a="">


The second raga that I list is not really a rainy season raga. So I am kind of cheating :-). The raga is called Brindavani Sarang. The Sarang family of ragas has a folksy lilt to it, and according to many it has been derived from Indian folk music tradition. This raga family is one of my favorite. And there are many compositions with the context of rains which are based on this raga, so my cheating can hopefully be overlooked. Here is a rendition of Brindavani Sarang from the Bismillah Khan. Bismillah Khan belonged to a long lineage of classical musicians. He is credited for bringing shehnai into the mainstream of classical music. Shehnai is an ancient instrument and its sound is considered auspicious. And that is probably the reason why it is also played in temples and during marriages throughout india. For some unfathomable reason, I tend to like shehnai much more than the other favorite Indian wind instrument, the bamboo flute. And Bismillah Khan is of course the god of shehnai. Listen to this and you will agree :-).


Raga Brindabani Sarang by Bismillah Khan

Here is a Raga Brindabani Sarang based song from Film Rani Roopmati

-->Aa Laut ke aaja mere meet<-- a="">



That completes my unsaid promise. As for the dedication. Let it be the rare visitor to this blog i.e. YOU. :-).

Sunday, August 09, 2009

Two music legends and two ragas

This post is a dedication to two legends of Hindustani classical music that passed away recently.

Ali Akbar Khan was the son of Allaudin Khan of Maihar Gharana. Allaudin Khan can be considered one of pioneers for rejuvenating hindustani classical music in modern India. Besides Ali Akbar Khan, he was also the Guru of legends like Ravi Shankar and Nikhil Banerjee. In my opinion Ali Akbar Khan was probably the greatest of Sarod players of post-independence India and his jugalbandis with Ravi Shankar are some of the best music ever produced (in all forms!!). He spent his last days running a music school in California, United States. Here is a Raga Bhairavi rendition from Ali Akbar Khan. Bhairavi (another name for the consort of Lord Shiva) is one of the most popular ragas in Hindustani music. To me it represents joy and celebration of life. It is usual for masters to end a night long recital by playing Raga Bhairavi.

Raga Bhairavi on Sarod by Ali Akbar Khan


Here is an Bharavi based song from film Gaman. Bhairavi adds a richness and colour to this beautiful song of remembrance.

-->Bhairavi Song in Film Gaman<-- a="">
Gangubhai Hangal was the one of the foremost disciple of Sawai Gandharwa (Rambhau Kundgolkar) of Kirana Gharana. Her co-students included such famous names as Bhimsen Joshi and Feroze Dastur. Her voice is unique and powerful with a very low pitch. Her rendition of Khayal in serious ragas is one of the most beautiful experiences in listening to Hindustani music. Here is one of the best vocal renditions of Raga Bhairav I have come across. In this recording her daughter, Krishna Hangal, accompanies her with her slightly higher pitched voice. Raga Bhairav (Literally Lord Shiva), is a deeply meditative raga. To me it always gives a feeling of space and other-worldliness.
-->Raga Bhairav by Gangubai Hangal<-- a="">
Here is a Raga Bhairav based song from film Jagte Raho. This raga of silence, as I like calling it, puts in a sense of austerity and grace in this song.
-->Bhairav Song in Film Jaagte Raho<-- a="">

Saturday, June 13, 2009

Three Games of Chess.

Time again to get back to old pass times. Poring over chess books and long forgotten games. Pondering over the ifs and buts of each move and variation. Any writing some html once again :-).
I am posting the games won by Anand in last world championship between Anand and Kramnik (jokingly called drawnik). Spend long hours in the night trying to analyze live Internet feed and commentaries from grandmasters at that time. There were a few hitches, especially due to the artificial delay of half an hour enforced by the organizers. But I feel that following live chess (much like other sports) should be feasible if we have the required technology and enough commercial interest.
Why choose only the games won by Anand. I know it is probably a little unfair but I didn't like the idea of putting all 11 games in the blog post. So had to choose some arbitrary shortlist. Anand's brand of tactical attacking chess is something I admire (and understand more) than the slow positional maneuvers of the school of Russian masters to which Kramnik belongs (in the footsteps of Petrosian, Karpov). Anyway, enough chatter. Time for silence and analysis....


Game No 3:
17-Oct-08 : Kramnik(W) vs Anand (B)
Semi-Slav Defense: Meran Variation





Game No 5
20-Oct-2008 : Kramnik(W) vs Anand (B)
Semi-Slav Defense: Meran Variation




Game No 6
21-Oct-2008 : Anand (W) vs Kramnik (B)
Nimzo-Indian Defense: Classical Variation

Tuesday, April 28, 2009

Two more poems

Here are two poems from two great poets. First one is from Bulleh Shah. Bulleh shah (along with Sheikh Farid) is one of my favourites sufi poets from punjab. I may have grown up among mostly punjabi speaking people, but I still don't know much punjabi. But like most north indians, I could still pick up the meaning reasonably well. Anyway, here is an English translation done in a hurry....

Story of Dust

1>

maa\tee kudam karendi yaar
waah waah maa\tee dee gulzaar
माटी कुदम करेनदि यार वाह वाह
माटी दी गुलज़ार
See the dust jumping playfully,
It is a joyous time for the dust.

2>
maa\tee gho\rha maa\tee jo\rha
maa\tee daa aswaar maa\tee
maa\tee noon do\rhave
maa\tee daa kha\rhkaar

माटी घोड़ा माटी जोड़ा
माटी दा असवार
माटी माटी नून दोड़वे
माटी दा खड़कार
The horse is dust, the clothes are dust
And the rider of dust will be
One dust rides the other dust
Even the whiplash is dust, you see


3>
maa\tee maa\tee noon ma aran laagi
maa\tee dey hathiyaar jis
maa\tee par bahutee maa\tee
soh maa\tee hankaar

माटी माटी नून मारन लागि
माटी देय हथियार जिस
माटी पर बहुती माटी
सोह माटी हनकार
One dust whips the other dust
The whip of dust is made
That dust which has a lot of dust
Is dust of arrogance and hauteur
4>
maa\tee bhag bhageechey maa\tee
maa\tee di gulzaar
maa\tee maa\tee noon vekhan aayi
maa\tee di e bahaar
माटी भग भगीचेय माटी
माटी दि गुलज़ार
माटी माटी नून वेखन आयि
माटी दि ए बहार
Dust makes the orchards, the gardens
Dust makes the flowers bloom
When one dust comes to meet the other dust
The spring of both dust will coming soon
5>
has khed phiri maati hovai
sondhi paanv pasaar
bullah eh bujaarat buujeh
tah\m lah seroh bhui\m maar

हस खेद फिरि माति होवै
सोनधि पानव पसार
बुल्लह एह बुजारत बूजेह
तहँ लह सेरोह भुइँ मार
After laughing and playing around
Dust goes for a carefree sleep at the end
Bullah says if you want to solve the puzzle
Remove the load of confusion from your head

Here is the second one from Mirza Galib. Also translated in quick time. Ghalib always amazes me with his mix of pathos and humour. A philospher poet.....

Clueless heart
1>
Dil e naadaan tujhe hua kya hai
aakhir is dard ki dawa kya hai
ham hai\n mushtaq aur wo bezaar
ya ilahi yeh maajra kya hai

दिल ए नादान तुझे हुअ कया है
आखिर इस दरद कि दवा कया है
हम हैं मुशतक और वो बेज़ार
या इलहि येह माजरा कया है
Clueless heart, tell me, what is your plight
O painful longing, what balm will set you right.
I am so intent, so why is she always worried been,
O my lord, what does all this confusion mean
2>
mai bhi muh\n mei\n rakhta hoon
kaash poocho ki muddva kya hain
jabhi tum bin nahi koi maujood
phir yeh hangama e khuda kya hai
मैं भि मुहं में रखता हून
काश पूचो कि मुद्दवा कया हैना
जभी तुम बिन नहि कोइ मौजूद
फिर येह हनगमा ए खुदा कया है
I am no mute, and surely would have replied too
If you had only asked, dear, "what is the matter with you"
Nothing exists in this world, besides you, I am convinced
What empty clamour of God's existence, is by people is evinced
3>
jaan tum par nisar karta hoona
mei\n nahi jaanta duaa kya hai
mei\n ne mana ke kuchh nahi ghaalib
muft haat aaye to bura kya hai
जान तुम पर निसर करता हूना
में नहि जानता दुआ कया है
में ने मना के कुछ नहि घालिब
मुफ़त हात आये तो बुरा कया है
Have given over to you this life of mine, this existence
I have nothing to more to ask the gods, nothing to fear, after hence
I know that ghalib is worthless, pride-less, he is a nobody
But tell me dear, isn't it a deal, when he comes for free.

Sunday, March 22, 2009

A poem from Faiz

Faiz Ahmed Faiz was perhaps one of the most famous modern day Urdu poets. He was born in Punjab in undivided India, and after partition decided to stay in Pakistan. He was also an avowed leftist (and communist) and much of his poetry is about revolutionary social change. I was reading the biographies (diaries) of Che Guevara past week, and I guess Che would have liked reading Faiz, if he could. I did not (could not) attempt to translate one of his forceful leftist social poems. Partially it was the free verse which I find tough to handle, and partially perhaps my lack of interest in the sentiment these days (quite a change for "commie general"). Anyway, here is one poem on a more traditional Urdu poetry theme. Don't think I did justice, but I don't think you can really do justice when translating poems anyway. I still liked translating it, though.

The first para is the transliterated Urdu (in roman). The second para is my own translation. I did not try to create a Urdu script version, my Urdu (script) knowledge being rather rudimentary. And I was not sure how useful a Devanagari script version one would be for it, so did not try that either.
1)
Tum ae ho no shab-e-intezar guzri hai
Talash mein hain sahar bar bar guzri hai
Junoon mein jitni bhi guzri bakaar guzri hai
Garcheh dil pe kharabi hazar guzri hai

You have not come, nor my waits end, in sight, has lain
The breeze passed by, searching you, time and again
This time of madness has still not been spent in vain,
Even though heart has taken a thousand kinds of pain.
2)
Hui hai hazarat-e-naseh se guftagoo jis shab,
Voh shab zarror sar-e-koo e yaar guzri hai
Voh baat sarey fasaney mein jiska zikr na tha
Voh baat un ko bahut nagawar guzri hai

The evenings that were spend in confabulating with the wise and sane
The same evenings were also spend at the top of my dear one's lane
The one thing which the tale didn't say, never did not contain
It is the same thing that has caused her offence, in the main.
3)
Na gul khile, na unse mile, na mai pee hai
Ajib rang mei ab ke bahar guzri hai
Chaman pe gharat-e-gulchin sey janey kya guzri
Qafas pe aaj saba be-qarar guzri hai

Flowers didn't bloom, nor saw you, nor did I take wine,
The spring passed by in strange colour around this time,
Wonder what befell the garden, who was the flower thief
Even the breeze touched the cage today in restless grief.

Tuesday, March 17, 2009

Impressionists at the National Museum

Good to be back home again. Had visited the National Museum in Stockholm last weekend. It is probably not much larger than our very own National Gallery of Modern Art in Delhi, but the collection of old european masters is good. They have paintings from both renaissance and modern eras. In fact at the time of my visit, a great exibition on pre-raphealite painting was going on. Of that, perhaps another day. From early teens, my main interest in painting has been in impressionist and post-impressionist forms. So I did get some satisfaction in spending hours staring a the few pieces that were there of impressionist masters. Here are a few samples captured directly from my camera (using flash was not allowed) ....










Monet's "From the mouth of Schelde"

Starting with the "god" of impressionism,






Camille Pissaro's "Landscape from pontoise" 1874

Another guru. Whatever he paints is gold.







Camille Corot's "Red rocks in Civita Castellana"
I had not heard of this painter before, but this one looked pretty.









Alfred Sisley's "Landscape from Bougivil", 1873
Another famous impressionist master.







Adolphe Monticelli's "Party Strolling In Park With a Dog"

Hadn't heard of Monticelli . But his style seemed quite impressionist as well







Eugene Boudin's "harbour in fecamp", 1824

A discovery for me.








Paul Cezanne's "landscape"

One of the most admired Masters.






Paul Gauguin "landscape from arles", 1888

Flattening Peculiar to Gauguin. I stare for hours and hours and still don't understand Gauguin...









Now comes the time for the dedication. Let it be the muse again. The one who is inspiration for all art. The one worthy worship. She may be fickle but life is colourless without her... Let it also be my sister, who is the opposite of me in every sense, except for our shared interest in impressionism :-).

Tuesday, March 10, 2009

Inverse Holi


Today is holi in india. The festival of colours. The festival in which paint is sprayed by everybody on everybody else. And somehow nature also follows the people, bringing in the first bright summer sun. Here in stockholm, sweden the very opposite is happening. It is snowing and everything is going colourless. And somehow I seem to enjoy the dull austere beauty of snowy colourlessness even more than the brightness of indian summers. Perhaps it brings back memories of years spent among the himalayas in manali. Anyway here are some photographs shot with my mobile phone.



Near my apartment





Kista centre (nicknamed Chipsta because of the Tech Companies )



My office building



From my office window. Adobe Technologies building. Major major major... mentioned the purpose of windows seats in offices in japan. Thankfully this is not japan.


From the front window..


Someone made fun of me the last time I included the photograph of a backyard. I refuse to desist :-). Yes. Here is the backyard of the apartment :-)


Friday, March 06, 2009

Lalla's verses

Lalleshwari or Lal-Ded, is probably the most famous poet-saint from Kashmir. She was born in early fourteenth century kashmir, during the early years of transition to Muslim rule. She is especially popular for her short quatrains called Vaks (from Sanskrit vakya). Her writings are also probably some of the oldest samples of kashmiri language (verses or otherwise) that have come down to us, since most learned people would use Sanskrit for composition. I had been reading the collection of Lalla's verses for the past week. I plan to share some of kashmiri originals here. Along with those I am putting my own English translation, in rhymed quatrains, without being "interpretive", as some translators tend to do. I know it is still almost sacrilegious to translate her, but I hope Lalla will forgive me my (hopefully) harmless pastime.

First para is the English transliteration and second line is the the Devanagari generated at www.hindikalam.com. Third para has the English translation.

---------------------------------------------
1)
chhaan\thaan loosas paniy paanas
chhyapith gyaanas votum n kunchh
lay karmas t vochas althaanas
bari bari baan t chyavaan n koonh

छानठान लूसस पनिय पानस
छयपिथ गयानस वोतुम न कुनछ
लय करमस त वोचस अलथानस
बरि बरि बान त चयवान न कूनह

Searched myself, I, night and day,
Incomparable is the hidden way,
Finally reached the fountain of nectar sweet
Filled glasses everywhere but no drinker I meet.

2)
shey van cha\tith shashikal vozam
prakrath ha\nzam pavan seeat
loluki naar vaali\nji buzum
shak\nr lobum tamiy seeat

शेय वन चटिथ शशिकल वोज़म
परकरथ हंज़म पवन सीअत
लोलुकि नार वालिंजि बुज़ुम
शकंर लोबुम तमिय सीअत

Cut six forests and woke up the moon
Fought the wind and subdued it soon
Burnt my heart in love and held it alight
Then found Sankara in its glowing light

3)
Makaris zan mal cholum manas
aad mey labas zanas zaan
suh yali \thyu\thum nishi paanas
soruy suy t boh na kenh

मकरिस ज़न मल चोलुम मनस
आद मेय लबस ज़नस ज़ान
सुह यलि ठयुठुम निशि पानस
सोरुय सुय त बोह ना केनह

Cleared the dust of my mind
And myself did I finally see
When he came and sat nearby
He was all and who am me

4)
chaalun chhu vuzmal t tra\tay
chaalun chhu ma\ndinyan ga\tkaar
chaalun chhu panun paan ka\dun ghra\tay
hyet mali santoosh vati paanay

चालुन छु वुज़मल त त्रटय
चालुन छु मंदिनयन गटकार
चालुन छु पनुन पान कडुन घरटय
हयेत मलि सनतूश वति पानय

Thunder and lightening, if you bear
Moonless dark nights silently endure
Drag yourself through a grinding mill
Peace will come to you son, it surely will

---------------------------------------------

As usual, any suggestions/corrections are welcome.

Now for the dedication. Since this poultry, let the dedication be to the Muse herself. Let her never abandon us...

Sunday, February 01, 2009

Two Poems

Here are two poems I came across recently.

The first one is from Master Zind(a) Koul, one of the mystic poets from Kashmir. The poems is in Kashmiri, so I wrote roman transliteration (line 2 of every stanza) and created the Devanagari (line 1 of every stanza) on http://www.hindikalam.com. I have also tried to do a more or less literal English translation (line 3 of every stanza). The idea was to convey the literal meaning only. I made little effort to keep any form of rhyme and none for the metre. Might try that another time. I am not really good at either Kashmiri (can hardly speak) or poetry, so any corrections/suggestions are welcome.

This poem is called Samran (Remembrance) and won the Sahitya Akademi award for the author. Here it goes.




1)
सुमिरन पनुन मेय दिचुनम लोलुक निशान वेसिये
रुचरुम तोगुम ना रोवुम औसोम ना बान वेसिया

Sumiran panun mey dichunam loluk nishaan vesiye
Ruchrum togum na rovum ausom na baan vesiya

He left me his remembrance, a sign of his love
I Lost it my dear, didn't have a safe place, a hidden cove

2)

पथ कलिये छुम ने दयुतमुत सवन मौखता दान वेसियेह
आयनेय सारेय कया लबख वयने तिम मौखता दान वेसियेह

Path kaliye chhum ne dyutmut swan maukhta daan vesiyeh
Aayney saarey kya labakh vayane tim maukhta daan vesiyeh

In times past, did I ever give, gold and pearls away
Poor blind me, how can I now see, where the pearls lay

3)

वैनेयिजि मैनज़े थोवुन घोचा, हावुन थोवुम अथस पयठ
रह कयुअसे छ कोर मेह पानस नौकसाना पान वेसियेह

Vaineyiji mainze thovun ghocha, haavun thovum athas pya\th
Rah kyuase chh kor meh paanas nauksaana paan vesiyeh

Should have hid deep it in the heart, where the secrets lay,
In a show of rich pride, put it on my palm, and gave it away

4)

हवुन छुह रावरावुन, छावुक समर छुह खैमि
थावन छ छावा बापत, बानन त ठान वेसियेह

Havun chhuh raavraavun, chhaavuk samar chhuh khaimi
Thaavan chh chhaava baapat, baanan t \thaan vesiyeh

To show is to lose, I know it now, what is precious you must hide,
The the dish is on boil, allow it to roil, but keep the lid tight.

5)

येने सुह निशान रोवुम, तेने मच गमिच चे फ़ुलवह
नयुन होन त कहन ति फ़ेरान छस वान वान वेसियेह

Yene suh nishaan rovum, tene mach gamich che fulvah
Nyun hon t kahn ti feraan chhas vaan vaan vesiyeh

The sign now lost, despondent me, I wander everywhere,
Asking the everysame thing, did you glimpse it, anywhere dear

6)

REPLY:

यछ पछ म हार बयाखा हयथ यूर वाति कँनछा
तस छा कमि निशनन, बयय बयय खज़ान वेसिये

Ychh pchh m haar byaakha hyath yoor vaati k\mnchha
Tas chha kami nishanan, byay byay khazaan vesiye

Don't lose hope Friend, someone brings it, I know it will be soon,
Does he lack signs, the giver of all treasures, under sun and moon

7)

ड़ोलान कोहन वनन मनज़ शोलन छ गुलशनन मनज़
जयोतन छ तारकन मनज़, कयतयह निशन वेसियेह

\Rholaan kohan vanan manz sholan chh gulshanan manz
Jyotan chh taarakan manz, kaytyah nishan vesiyeh

They wander in plains and fields, bloom in flowers, gardens and vines
They sparkle in the stars and planets, they are uncountable, the signs.

8)

वेसेरिथ देलिथ पथर पयथ बुथ कया दिमव तेमिस निश
पोथ फेरनिकि पकान छा यिथ ही बहान वेसियेह

Veserith delith pathar pyath buth kya dimav temis nish
Poth pherniki pakaan chha yith hee bahaan vesiyeh

You say, you lost your way, have broken down, how to show him your face
To turn back now, Is it the really fair, the excuse is not good enough

9)

मनव ज़ि आस हैवुमव पथ चोरया तसुनध मोहब्बत
पयवनध ये आदनुक चह शुरये दोसतान वेसियेह

Manav zi aas haevumav path chorya tasundh mohabbat
Pyavandh ye aadnuk chah shurye dostaan vesiyeh

Even if we turn back, can we lose his love, in this easy way
A bond unbreakable, the ground of our being, it is no childs play?

10)

दिल फुटयमतयन छु तोशन, यच गरिमतयन छु रोशन,
गछि वेरिमतयन सुदामन, परछ गायिबान वेसियेह

Dil phu\tymatyn chhu toshan, yach garimatyan chhu roshan,
Gachhi verimatyan sudaaman, prachh gaayibaan vesiyeh

He is the healer of broken heart, and the tamer of the proud mind
If you don't trust me, ask sudaama, or some true lover you find.

11)

आनध पख तति छु आसन बवध बरोर सुरदासुन
बोज़ान छुह माय लेगिथ लोलुकै तरान वेसियेह

Aandh pakh tati chhu aasan bvadh bror surdaasun
Bozaan chhuh maay legith lolukai taraan vesiyeh

Everpresent, invisible, the playful child of surdas, wanders about and above.
With great joy and merriment, hears these songs, sung of love.



I don't think there are any copyright issues in posting the orignal, but in case you feel there are please let me know




The second one is a Pakistani poet by name of Kateel Shafai. Found the poem on the website www.kavitakosh.org. Among Pakistani peots I personally like Faiz Ahmed Faiz the most. Discovered Kateel only a couple of weeks back and liked his use of simple language. Here is the poem and the translation by yours truly. Tried to keep as close the original literal meaning as possible, without sounding too awkward



पहले तो अपने दिल की रज़ा जान जाइये
फिर जो निगाह-ए-यार कहे मान जाइये

First learn you must, of your hearts way
then do as the beloved's eyes do say,

पहले मिज़ाज-ए-राहगुज़र जान जाइये
फिर गर्द-ए-राह जो भी कहे मान जाइये

First know where the travellers mood may be
Then accept what the road's dust decree.

कुछ कह रही है आपके सीने की धड़कने
मेरी सुनें तो दिल का कहा मान जाइये

Something my dear, your heartbeats whispered now
If you may heed my suggestion, do follow it love

इक धूप सी जमी है निगाहों के आस पास
ये आप हैं तो आप पे क़ुर्बान जाइये

The sun is blinding my eyes, I guess,
Or is it you, the one I want to bless.

शायद हुज़ूर से कोई निस्बत हमें भी हो
आँखों में झाँक कर हमें पहचान जाइये

I wonder if your friend I may possibly be.
Look deeply in my eyes and recognize me




Now comes the customary homage to Colonel. For Colonel poetry is pronounced (and also written and thought and cooked and devoured and ...) as poultry. Those two words are equivalent entities (isomorphisms to use the mathematical term) in his dictionary. And though poetry can have fairly interesting mathematical structure in metre and rhyming, I have for some reason been unable to evince his interest towards its non-avian properties. And though I like chicken, I am not all that fond of those birds to waste a couple of hours on it. So my interest or inspiration (or perversion if you may like to call that) comes from elsewhere. Who or what that may be will have to wait for some other day...

Thursday, October 09, 2008

On nature of Kitsch

Taking a leaf out of "The unbearable lightness of being", by the Czech genius Milan Kundera, I also felt a need to tilt my lance at kitsch, in the time honored manner of our friend Don Quixote de la Mancha. I could go on an exposition of what Kundera says about the nature of kitsch, which is indeed most impressive. But let me instead use my own cardboard lance and shield for the battle ahead. And hope Kundera nods appreciatively when he sees the charge of this knight in cardboard armour.
If Art is the representation of life in its widest sense, kitsch is the representation of the concepts about life. And even using the word "concepts" is not enough. I would have to qualify it. Conceptualization itself is inherent in all art. But in true art, conceptualization is "in the moment", and ephemeral. It is also highly individual. That is why for a body of work of single artist, it also evolutionary with time. For kitsch on the other hand, the very same "concept" is folklore. The concepts of beauty inherent in all art is not felt and lived, but only taken from culture, tradition or pre-formed ideals (or memes). The appreciation and enjoyment is also superficial. It is, because it has to be. Since it is static and forced, even if unconsciously.
The worst enemy of art and individuality of creation are the stranglehold of cultural habits and conditioning. Only by getting rid of this, can one form appreciation and feeling for that which is highly individual. Such appreciation leaps across times and cultures, though not fully. The last part is due to inherent tie between language and technique of art and the time and culture associated with it. Kitsch is art generated from time and Culture, without any individuality and true sense of beauty.
As for Colonel, all that is written above must be an exercise in foolishness. Since for him, in light of his immense wisdon, knignts and cardboards, beauty and truth, kitch and otherwise, may all appear useless concepts. The only thing worth considering, perhaps, are equations. Or maybe not even those...